I was shocked after witnessing the devastating outcome of the punitive demolishment’s of an apartment in Nablus. Two days later we were called out to witness another military interference. At 3 am, Monday morning three families in the village of Qaryut were woken up by soldiers entering their houses, claiming the families were hiding weapons.… Continue reading In the name of security
Julefred i det hellige land (dansk)
Kalenderen siger december og mit facebook feed fyldes af billeder med adventslys, kalendergaver og tilbud om julefrokost. Men her i landet, hvor Jesus blev født, føles julefreden meget langt væk. Oktober og november har været de mest voldelige måneder i lang tid. Daglige nyheder om skyderier, knivstikkerier og sammenstød fylder nyhedssiderne og de kolde tal… Continue reading Julefred i det hellige land (dansk)
“Incident report 991” (English)
One of our tasks is to make reports of incidents and actions violating human rights and humanitarian needs. These reports are sent to the office, and distributed to various organizations, including the UN. Today we visited some families whose house had been destroyed by the Israeli military. Using house demolitions to punish the family is… Continue reading “Incident report 991” (English)
I Amerika putter de mælk i teen! (Dansk)
Jeg har drukket usædvanlige mængder af te siden jeg kom til Vestbredden. Overalt, hvor man kommer, bliver man budt indenfor for at drikke te. I de små byer kan man ikke en gang få lov til at handle i den lokale landhandel, før man har siddet en stund med værten og drukket en kop te.… Continue reading I Amerika putter de mælk i teen! (Dansk)
Demokrati uden ytringsfrihed? (dansk)
Et af mine første møder med en israelsk aktivist var med Erella Dunayevsky fra The Villages Group. Med sin milde stemme og sit eftertænksomme nærvær, ligner hun mere en bekymret bedstemor end en aktivist. Hun fortæller om det arbejde deres gruppe laver ude i de palæstinensiske byer. ”Det vigtigste vi laver, er bare være til… Continue reading Demokrati uden ytringsfrihed? (dansk)
Fångad i kloaken (svenska)
En viktig del av vårt jobb är att besöka byarna på landet och höra om deras behov, problem och upplevelser. För ett par veckor sen besökte jag en by som heter Nahaleen lite utanför Betlehem. Deras historia har gnagt i mig sen dess. Byn ligger på slutningarna av en vacker och bördig kulle, och invånarna… Continue reading Fångad i kloaken (svenska)
Att titta på en traktor (svenska)
Vissa dagar är mer spännande än andra. Idag var inte en sådan dag. Jag har bara suttit på en sten och tittat på en traktor som kört fram och tillbaka på en åker i 5 timmar. Trots att dagen var helt begivenhetslös för mig, vet jag att det är viktigt för bonden att jag sitter… Continue reading Att titta på en traktor (svenska)
Home sweet home in firing zone 918
A guestpost by my teammates in the South Hebron Hills team. It is six o’clock in the morning, and day is about to break over the valley below. In the distance, the foothills of the Negev emerge above the mist. All is quiet and peaceful in Ziad’s tiny homestead, where we have just spent the… Continue reading Home sweet home in firing zone 918
Water and Life (english)
I shower in a bucket. I carefully conserve the water from the thin, thin stream of water coming out of the shower, and with a washing cloth and a scoop I try to use the scarce water efficiently. Every drop is precious. That is why we collect the shower water in bucket and reuse it… Continue reading Water and Life (english)
Vand er liv (dansk)
Jeg står i en plastikbalje når jeg tager brusebad. Omhyggeligt bruger jeg vandet i den tynde, tynde stråle der kommer ud af bruseren. Med vaskeklud og plastikkrus forsøger jeg at udnytte det sparsomme vand maksimalt. Hver eneste dråbe er dyrebar, derfor samler vi vores brusevand i en balje og genbruger det til toiletskylning. Vandet fra… Continue reading Vand er liv (dansk)